-
1 ♦ limited
♦ limited /ˈlɪmɪtɪd/a.limitato; esiguo; scarso; ristretto: My powers are limited, i miei poteri sono limitati; His funds are limited, i suoi fondi sono esigui● (fin.) limited company, società di capitali a responsabilità limitata; società per azioni □ (tipogr.) limited edition, edizione numerata; tiratura limitata □ (autom.) limited interchange, accesso limitato ( alla carreggiata nord o sud di un'autostrada) □ (leg.) limited liability, responsabilità limitata □ (polit.) a limited monarchy, una monarchia costituzionale □ (fin.) limited partner, socio accomandante □ (fin.) limited partnership, società in accomandita semplice □ (autom.) Limited catering facilities ( cartello autostradale in GB), posto di ristoro ( senza ristorante, ecc.)limitedly avv. -
2 limited *** lim·it·ed adj
['lɪmɪtɪd]limitato (-a), ristretto (-a), (means, income) scarso (-a)to a limited extent — entro certi limiti, fino a un certo punto
-
3 limited
['lɪmɪtɪd] 1. 2.1) [resources, vocabulary, intelligence, space] limitato; [ imagination] scarso2) comm.Nolan Computers Limited — Nolan Computers S.p.A
* * *1) ((negative unlimited) not very great, large etc; restricted: My experience is rather limited.) limitato2) ((with capital, abbreviated to Ltd. when written) a word used in the titles of certain companies: West. and R. Chambers Ltd.) S.r.l., (a responsabilità limitata)* * *['lɪmɪtɪd] 1. 2.1) [resources, vocabulary, intelligence, space] limitato; [ imagination] scarso2) comm.Nolan Computers Limited — Nolan Computers S.p.A
-
4 limited company
-
5 limited liability company n Brit
società f inv a responsabilità limitataEnglish-Italian dictionary > limited liability company n Brit
-
6 limited edition
nome (book, lithograph) edizione f. a tiratura limitata; (recording) edizione f. limitata* * *nome (book, lithograph) edizione f. a tiratura limitata; (recording) edizione f. limitata -
7 limited liability company
-
8 private limited company
nsocietà f inv a responsabilità limitata non quotata in borsa -
9 public limited company
nsocietà f inv a responsabilità limitata quotata in Borsa -
10 SO
[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
* * *[səu] 1. adverb1) ((used in several types of sentence to express degree) to this extent, or to such an extent: `The snake was about so long,' he said, holding his hands about a metre apart; Don't get so worried!; She was so pleased with his progress in school that she bought him a new bicycle; They couldn't all get into the room, there were so many of them; He departed without so much as (= without even) a goodbye; You've been so (= very) kind to me!; Thank you so much!) così2) ((used to express manner) in this/that way: As you hope to be treated by others, so you must treat them; He likes everything to be (arranged) just so (= in one particular and precise way); It so happens that I have to go to an important meeting tonight.) così3) ((used in place of a word, phrase etc previously used, or something previously stated) as already indicated: `Are you really leaving your job?' `Yes, I've already told you / said so'; `Is she arriving tomorrow?' `Yes, I hope so'; If you haven't read the notice, please do so now; `Is that so (= true)?' `Yes, it's really so'; `Was your father angry?' `Yes, even more so than I was expecting - in fact, so much so that he refused to speak to me all day!) questo; così4) (in the same way; also: `I hope we'll meet again.' `So do I.'; She has a lot of money and so has her husband.) anche; lo stesso5) ((used to express agreement or confirmation) indeed: `You said you were going shopping today.' `So I did, but I've changed my mind.'; `You'll need this book tomorrow, won't you?' `So I will.') in effetti2. conjunction((and) therefore: John had a bad cold, so I took him to the doctor; `So you think you'd like this job, then?' `Yes.'; And so they got married and lived happily ever after.) così, allora- so-so
- and so on/forth
- or so
- so as to
- so far
- so good
- so that
- so to say/speak* * *abbrSee:* * *SOsigla* * *[səʊ]1) (so very) così, talmentenot so tall as — colloq. non alto come o quanto
I'm not feeling so good — colloq. non mi sento troppo bene
and so on (and so forth) — e così via, e avanti di questo passo
5) (true)6) (also) ancheif you accept so do I — se accetti, accetto anch'io
7) colloq. (thereabouts)so there you are — e così, eccoti qua
he dived and as he did so... — si tuffò e nel farlo o facendolo...
"I thought you liked it?" - "so I do" — "credevo che ti piacesse" - "sì che mi piace"
"it's broken" - "so it is" — "è rotto" - "lo vedo"
"I'm sorry" - "so you should be" — "sono dispiaciuto" - "lo credo bene"
11) colloq. (refuting a statement)"he didn't hit you" - "he did so!" — "non ti ha picchiato" - "sì che l'ha fatto!"
12) colloq. (as casual response)"I'm leaving" - "so?" — "me ne vado" - "e allora?"
13) so (that) (in such a way that) in modo che; (in order that) affinché14) so as perso many of her friends — così tanti suoi amici; (in comparisons)
to behave like so many schoolgirls — comportarsi come tante ragazzine; (limited amount)
so much of her life — così tanta parte della sua vita; (limited amount)
there's only so much you can take — non puoi sopportare oltre; (to such an extent)
to hate sth. so much that — detestare qcs. talmente tanto che
thank you so much — grazie mille; (in contrasts)
17) so much as (even) neanche18) so much forso much for that problem, now for... — e questo è tutto per quanto riguarda questo problema, passiamo ora a...
so much for equality — colloq. alla faccia dell'uguaglianza
so much for saying you'd help — colloq. meno male che avevi detto che avresti dato una mano
19) so long as colloq. purché, a patto che••so much the better, the worse — tanto meglio, peggio
-
11 PLC
nome BE (abbr. public limited company società per azioni) S.p.A. f.* * *See:* * *PLC, plcsigla(GB, public limited company) società pubblica; società per azioni.* * *nome BE (abbr. public limited company società per azioni) S.p.A. f. -
12 Ltd
abbr. limited (liability) società a responsabilità limitata (S.r.l.)* * *( written abbreviation) (Limited (aused after the names of private (Limited Liability) companies).) S.r.l.* * *abbr. limited (liability) società a responsabilità limitata (S.r.l.) -
13 ♦ company
♦ company /ˈkʌmpənɪ/A n.1 (fin.) compagnia; società (di capitali); azienda; impresa: insurance company, compagnia di assicurazioni; airline company, compagnia aerea; record company, casa discografica; public company, società per azioni ( il pubblico sottoscrive le azioni; non c'è limite al numero dei soci); private company (o private limited company) società a responsabilità limitata ( da 2 a 50 soci; le azioni non possono essere offerte al pubblico); società a conduzione familiare; subsidiary company, società controllata; railway company, società ferroviaria; multinational companies, società multinazionali; a mining company, una società mineraria; a removal company, una ditta di traslochi NOTA D'USO: - society o company?-2 [u] compagnia: to keep sb. company, fare compagnia a q.; I need some company, ho bisogno di compagnia; mixed company, (gruppo misto di) uomini e donne; in mixed company, in presenza di signore; I always enjoy his company, mi fa sempre piacere la sua compagnia; I'll go with you for company, verrò con te per farti compagnia; to be good [poor] company, essere [non essere] di compagnia; essere un compagno piacevole [noioso]; in the company of, in compagnia di; in company with sb. (o in sb. 's company) in compagnia di q.3 (mil.) compagnia4 (teatr.) compagnia: ballet company, compagnia di ballo; theatre company, compagnia teatrale (o drammatica); touring company, compagnia di giro; repertory company, compagnia di repertorio5 gruppo; comitiva; persone (pl.); compagnia; gente: I don't like the company he keeps, non mi piace la gente che frequenta; the assembled company, le persone riuniteB a. attr.(fin., leg.) societario; sociale; aziendale; dell'azienda: company accounts, conti societari; company name, ragione sociale; company law, legge sulle società; diritto societario (o delle società); company deeds, atti societari; company car, auto aziendale; company management, gestione aziendale; company climate, clima aziendale; company policy, politica aziendale● (fin.) company director, amministratore di una società □ company doctor, (org. az.) medico aziendale; (fin.) risanatore di aziende in difficoltà □ company headquarters, (mil.) comando di compagnia; (org. az.) sede centrale; sede direzionale □ (fisc.) company income tax, imposta sul reddito della società per azioni □ company lawyer, avvocato aziendale; legale di una società; ( anche) esperto di diritto societario □ company limited by shares (o limited company), società per azioni □ company loyalty, attaccamento all'azienda; fedeltà all'azienda □ company man, dipendente che antepone la sua società a ogni altra cosa □ (fam. USA) Company man, uomo (o funzionario) della C.I.A. □ company officer, (org. az.) funzionario di una società; (mil.) comandante di una compagnia □ (fin.) company promoter, socio fondatore □ (rag.) company report, relazione di bilancio ( di una società) □ (fin.) company secretary, segretario di una società per azioni □ (mil.) company sergeant major, maresciallo capo □ (fisc.) company tax, imposta sulle società □ company town, città i cui abitanti sono quasi tutti dipendenti di un'unica azienda □ company union, sindacato d'impresa □ ( sindacalismo) company-wide bargaining, contrattazione a livello aziendale □ (fin.) company's assets, attivo sociale □ (fin.) company's capital, capitale sociale □ (fin.) company's liabilities, passivo sociale □ (fam.) and company, e compagni; e compagnia bella □ to enjoy one's own company, stare bene da solo □ to get into bad company, mettersi a frequentare cattive compagnie; fare cattive amicizie □ in company, in compagnia; in pubblico: to swear in company, bestemmiare in pubblico □ in company with, insieme con □ (scherz.) to be in good company, essere in buona compagnia □ to keep company with, frequentare □ to keep bad company, frequentare cattive compagnie □ (fin.) listed company, società quotata in borsa □ to part company ( with), separarsi (da); (fig.) non essere d'accordo, non intendersi (con); (scherz., di parte di oggetto) staccarsi (da) □ to prefer one's own company, preferire starsene da solo □ present company excepted, esclusi i presenti □ (prov.) A man is known by the company he keeps, dimmi con chi vai e ti dirò chi sei □ (prov.) Two's company, three's a crowd, poca brigata, vita beata NOTA D'USO: - company o firm?-.NOTA D'USO: - the company is o the company are?- -
14 plc
-
15 limit
I ['lɪmɪt]1) (boundary) limite m.it's the limit! — colloq. questo è il colmo!
2) (legal restriction) limite m. (on a)speed limit, safety limit — limite di velocità, di sicurezza
II 1. ['lɪmɪt]to be over the limit — (of alcohol) essere al di sopra del limite massimo di alcol nel sangue
verbo transitivo (restrict) limitare [use, imports]2.to limit oneself to — limitarsi a [amount, quantity]
* * *['limit] 1. noun1) (the farthest point or place; the boundary: There was no limit to his ambition.) limite2) (a restriction: We must put a limit on our spending.) limite2. verb(to set a restriction on: We must limit the amount of time we spend on this work.) limitare- limited
- limitless* * *I ['lɪmɪt]1) (boundary) limite m.it's the limit! — colloq. questo è il colmo!
2) (legal restriction) limite m. (on a)speed limit, safety limit — limite di velocità, di sicurezza
II 1. ['lɪmɪt]to be over the limit — (of alcohol) essere al di sopra del limite massimo di alcol nel sangue
verbo transitivo (restrict) limitare [use, imports]2.to limit oneself to — limitarsi a [amount, quantity]
-
16 ♦ edition
♦ edition /ɪˈdɪʃn/n.1 ( editoria, giorn., radio, TV) edizione: revised edition, edizione riveduta; pocket edition, edizione tascabile; first edition, prima edizione; limited edition, edizione (a tiratura) limitata; morning edition, edizione del mattino ( di un giornale); the Monday edition of the nine-o'clock news, l'edizione del lunedì del telegiornale delle nove5 (fig., di evento) edizione: this year's edition of the motor show, l'edizione di quest'anno del salone dell'automobile6 (fig., di persona o cosa) versione: The palace is a smaller edition of Versailles, il palazzo è una Versailles in versione ridotta. -
17 reprieve
I [rɪ'priːv]1) dir. sospensione f. della pena2) (delay) rinvio m.3) (respite) tregua f.II [rɪ'priːv]1) dir. sospendere la pena a [ prisoner]2)the school was reprieved — (for limited period) alla scuola è stata concessa una proroga
* * *[rə'pri:v] 1. verb(to pardon (a criminal) or delay his punishment: The murderer was sentenced to death, but later was reprieved.) (rinviare o sospendere l'esecuzione di una sentenza)2. noun(the act of pardoning a criminal or delaying his punishment; the order to do this.) (rinvio o sospensione dell'esecuzione di una sentenza)* * *reprieve /rɪˈpri:v/n. [uc]2 (fig.) dilazione; tregua.(to) reprieve /rɪˈpri:v/v. t.2 (fig.) dare tregua, dare sollievo a (q.).* * *I [rɪ'priːv]1) dir. sospensione f. della pena2) (delay) rinvio m.3) (respite) tregua f.II [rɪ'priːv]1) dir. sospendere la pena a [ prisoner]2)the school was reprieved — (for limited period) alla scuola è stata concessa una proroga
-
18 temporarily
['tempərəlɪ] [AE -pərerɪlɪ]* * *adverb temporaneamente* * *temporarily /ˈtɛmprərəlɪ/avv.temporaneamente.* * *['tempərəlɪ] [AE -pərerɪlɪ] -
19 circulate
['sɜːkjʊleɪt] 1.1) (spread) (to limited circle) fare circolare; (widely) diffondere [ information] (to tra)2) fare circolare [blood, water]2.1) [air, banknote, rumour] circolare2) (at party)* * *['sə:kjuleit]1) (to (cause to) go round in a fixed path coming back to a starting-point: Blood circulates through the body.) circolare2) (to (cause to) spread or pass around (news etc): There's a rumour circulating that she is getting married.) circolare, diffondere•- circulatory* * *['sɜːkjʊleɪt] 1.1) (spread) (to limited circle) fare circolare; (widely) diffondere [ information] (to tra)2) fare circolare [blood, water]2.1) [air, banknote, rumour] circolare2) (at party) -
20 number
I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2.* * *1. noun1) ((sometimes abbreviated to no - plural nos - when written in front of a figure) a word or figure showing eg how many of something there are, or the position of something in a series etc: Seven was often considered a magic number; Answer nos 1-10 of exercise 2.) numero2) (a (large) quantity or group (of people or things): He has a number of records; There were a large number of people in the room.) grande numero3) (one issue of a magazine: the autumn number.) numero4) (a popular song or piece of music: He sang his most popular number.) brano, pezzo2. verb1) (to put a number on: He numbered the pages in the top corner.) numerare2) (to include: He numbered her among his closest friends.) includere, annoverare3) (to come to in total: The group numbered ten.) ammontare a•- number-plate
- his days are numbered
- without number* * *I 1. ['nʌmbə(r)]1) numero m.odd, even number — numero dispari, pari
2) (in series) (of bus, house, page, telephone) numero m.3) (amount, quantity) numero m., quantità f.a number of people, times — un certo numero di persone, di volte
to come in large numbers — accorrere numerosi o in gran numero
many, few in number — molti, pochi
they were ten in number — erano dieci (di numero) o in dieci
any number of times — mille volte, molto sovente
4) (group)5) (issue) (of magazine, periodical) numero m.6) mus. (song) pezzo m., brano m.; teatr. numero m.7) colloq. (object of admiration)a little black number — (dress) un bel vestitino nero
8) ling. numero m.2.nome plurale numbers (in company, of army) effettivi m.; (in school) studenti m.; (of crowd) numero m.sing.to win by force o weight of numbers vincere per superiorità numerica; to make up the numbers — fare il conto
••your number's up! — colloq. è giunta la tua ora!
to do sth. by the numbers — AE o
II 1. ['nʌmbə(r)]by numbers — fare qcs. pedissequamente
1) (allocate number to) numerare2) (amount to) contarethe regiment numbered 1,000 men — il reggimento contava 1.000 uomini
3) (include) includere, annoverare4) (be limited)2.
См. также в других словарях:
Limited edition candy — Limited Edition (LE) candy is specialized candy manufactured for a limited time period, typically eight to twelve weeks.[1] Limited edition as a candy marketing strategy was first used in 2003; by August 2005, more than 60 limited edition candy… … Wikipedia
Limited liability — is a concept whereby a person s financial liability is limited to a fixed sum, most commonly the value of a person s investment in a company or partnership with limited liability. A shareholder in a limited company is not personally liable for… … Wikipedia
limited partnership — see partnership Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. limited partnership … Law dictionary
Limited Brands — Type Public (NYSE: LTD) Industry Apparel Founded 1963 … Wikipedia
Limited animation — is a process of making animated cartoons that do not follow a realistic approach. One of its major trademarks is the stylized design in all forms and shapes, which in the early days was referred to as modern design. The short cartoons and feature … Wikipedia
Limited — Lim‧i‧ted [ˈlɪmtd] adjective written abbreviation Ltd COMMERCE used after the name of a company to show that it is a limited liability company: • Perkins Slade Limited, a highly regarded insurance broking business * * * limited … Financial and business terms
limited liability partnership — see partnership Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. limited liability partnership … Law dictionary
limited liability company — see company Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996. limited liability company … Law dictionary
limited — I adjective angustus, bounded, brevis, checked, circumscribed, circumscriptive, confined, confining, constricted, controlled, cramped, curbed, definite, enclosed, fixed, hampered, impeded, insular, narrow, parvus, prescribed, restrained,… … Law dictionary
Limited — can refer to:* A private company limited by shares, a specific kind of limited company in Commonwealth of Nations commercial law; often used as a suffix ( Mycompany, Limited or Mycompany, Ltd. ); formerly used for all limited companies. * A… … Wikipedia
Limited voting — is a voting system in which electors have fewer votes than there are positions available. The positions are awarded to the candidates who receive the most votes absolutely. In the special case in which the voter may vote for only one candidate… … Wikipedia